|
Сегодня: |
Футбол
Хоккей
Баскетбол
|
Винченцо Пинколини: "Перед "Динамо" ставятся серьезные задачи"17 октября 2007 г.Новый тренер киевского "Динамо" по физической подготовке Винченцо Пинколини в интервью официальному сайту поделился первыми впечатлениями от клуба, а также рассказал, какие перспективы, по его мнению, ожидают киевлян. - Вы уже успели оценить уровень физической подготовки игроков "Динамо"? - Пока что нет. Сейчас я пытаюсь как можно лучше ознакомиться с клубной инфраструктурой. А оценка физическому состоянию игроков будет даваться постепенно, по мере того, как я буду работать с командой. - Какие ваши первые шаги в "Динамо"? - Моя задача - возродить громкое имя "Динамо", привнести в него свою культуру. Клуб сейчас на очень хорошем счету в Европе. Поэтому, когда мне поступило предложение поработать с командой, я с радостью согласился. - Над чем в первую очередь вы будете работать с игроками "Динамо"? - Я не могу указать конкретно на какие-то недостатки, поскольку из матчей с участием "Динамо" я видел только два поединка Лиги чемпионов - против "Ромы" и "Спортинга". Одной-двух недель мне хватит для того, чтобы определить состояние игроков, и только после этого мы сможем целенаправленно работать над устранением "неполадок" в динамовском "механизме". - Что вас прельстило в перспективе поработать в "Динамо"? - С генеральным директором "Динамо" Резо Чохонелидзе у нас сложились давние дружеские отношения, еще со времен совместной работы в "Милане". Ознакомившись с предложенным проектом работы в Киеве, я увидел, что перед командой ставятся серьезные задачи. Мне это импонирует. - Футбольная среда полна слухами, что ваш приход в "Динамо" напрямую связан с возможным приходом на пост главного тренера итальянца Альберто Дзаккерони?. Насколько эти слухи соответствуют действительности? - Я также читал про возможную взаимосвязь моего прихода в "Динамо" и Дзаккерони. Я с ним никогда не работал. Да и знакомы мы довольно поверхностно - когда-то где-то встретились, нас познакомили, перекинулись парой слов. Моим вопросом занимался лично Резо, а с Дзаккерони у нас никакого разговора не было. - И все же. Если бы в "Динамо" пришел иностранный специалист, смог бы он вывести "Динамо" на более высокий уровень? - Нельзя говорить категорично. Сейчас мир достаточно тесен, и любой человек при желании может научиться жизненным премудростям. Точно так же и в футболе. В Украине есть хорошие тренеры, такие же, как и во Франции, Италии. Тот же Йожеф Сабо, который сейчас работает с "Динамо", прекрасно понимает футбол. Поэтому не стоит утверждать, что с приходом иностранного тренера команда будет играть по-другому, на более высоком уровне. - Сможете ли вы вывести команду на такой уровень, чтобы, например, кардинально изменить ситуацию в Лиге чемпионов? - Сейчас трудно говорить про что-то - прошло очень мало времени с того времени, как я приступил к работе. Но в будущем, надеюсь, удастся вывести команду на более высокий уровень функциональной готовности, чтобы решать, и решать успешно, поставленные задачи - как на внутренней арене, так и в еврокубках. - Как Вы будете общаться с футболистами? Нужен ли вам переводчик? - Я владею многими иностранными языками - испанским, французским, английским. Поэтому трудностей, думаю, не должно возникнуть. - За время работы в профессиональных клубах успело за вами закрепиться какое-то прозвище? - В Италии меня называли по фамилии - Пинколини. Но иногда называют и просто - Пинко. - Вы строгий тренер? - Не мне судить. Оценку пусть дают мои нынешние и бывшие подопечные.
Другие новости за 17 октября 2007 г.
Россия - Англия: мнение пессимиста |
Теннис
Бокс
Прочие
Игры
|
|
|